Comments:

swimmmy - 2008-07-24 02:29:15
In 20 years we will have an entire generation of adults who couldn't spell to save their lives. At least, using the Queen's English, or anything else for that matter. They will, however, have incredible finger dexerity... ;)
-------------------------------
boXx - 2008-07-24 04:27:16
What do you think the TEXT message would look like for Bible and Sword? BS? hehehe.
-------------------------------
MFV - 2008-07-24 07:36:48
Hi Fifi! I agree with you about 'alot'. I don't encounter 'prolly' very often, so it hasn't really begun to annoy me... yet. It seems sloppy though, and indicative of those lacking in moral fibre. (Yes, we spell it 'fibre'.) I'd like to appeal against the sentence for lil' though. Charles Schultz called his comic strip Lil' Folks while he was gestating Peanuts. (Get many Google hits for "gestating peanuts"?) The words that feature in my personal Room 101 are inappropriate uses of your and you're... and also there, their and they're. Such simple rules govern their use, but some folks just can't master them! (I don't think they should be allowed to breed.) Of course, the trouble with language snobbery like mine is that you have to proof-read so very carefully before you post! On a happier note, I am just blown away by the idea of a person seeing a hummingbird in their garden. Not just once, but often enough to remark upon the difference between a dry one and a damp one. All we have is blackbirds, pigeons and sparrows. Oh, and that word to describe the French in Canada? Annoying. Jx
-------------------------------
enfinblue - 2008-07-24 23:42:19
Actually, I must disagree wholeheartedly with MFV re. the French here. It does sound less pleasant to the ear to some but it is very interesting French when you start to study it. Even my landlord who is French French is charmed by the expressions that *haven't been anglicized* as have been done in France. Of course other English has made its way in...Another French friend always says that he likes the quaintness of the French here, because it still reflects some of the peculiarities of the French at the time of its importation. It has really grown on me. :) Plus the people here are very likely to smile at you as they use it. :)
-------------------------------
Fifi - 2008-07-25 10:35:33
I like them both! At Workplace we've been fortunate enough to entice both French French speakers and Canadian French speakers. It's lead to some INteresting discussions between the two, but heaven for a linguist-o-phile like me!
-------------------------------
MFV - 2008-07-25 10:35:40
Perhaps I should explain: my annoyance with the French-speaking people in Canada stems from their double standards. Throughout one of the biggest countries on Earth, right over to the western border with Alaska, the French speakers have demanded that every single sign and resource must be bilingual. Then you reach Quebec... and suddenly it's "Understand French or go home!" That kind of double standard really bugs me. I have happy memories of Montreal, though. I loved the old town.
-------------------------------
hungryghost - 2008-07-25 15:04:08
Yes, hail hurts! But I was more cold than hurting. I pulled over and hid in a Whole Foods while it was happening. Anyway, I wanted to say that your entries are always so sunny - I hope I can absorb some of that!
-------------------------------
enfinblue - 2008-07-26 04:28:23
I like both, too, Fifi. No comment, otherwise. :)
-------------------------------

add your comment:

your name:
your email:
your url:

back to the entry - Diaryland